Fecha:"2011" |
Idioma:"Español" |
Fecha:"1952" |
Fecha:"01" |
Fecha:"2006" |
Fecha:"2004" |
Repositorio:"Anales Cervantinos" |
No aplica | (36) |
Augusto Fernández Sastre; Don Quixote; Spanish Republican exile; engaged art; illustration | (1) |
Augusto Fernández Sastre; don Quijote; exilio republicano español; arte comprometido; estampa | (1) |
Casamiento engañoso; doña Estefanía de Caicedo; cortesana; dama servida; engaño mutuo; sífilis | (1) |
Más... |
1.
|
Un diseño interno en Don Quijote y algunos antecedentes, Alan Soons; Massachusetts Center for Renaissance Studies, Amherst
|
2.
|
"Poeta ilustre, o al menos manifico". Reflexiones sobre el saber poético de Cervantes en el Quijote, José Montero Reguera; Universidad de Vigo
|
3.
|
Ecos y presencias quijotescas en la Inglaterra del siglo XVIII: El «Caso Sacheverell», Samuel Sánchez y Sánchez; Davidson College
|
4.
|
"Entre alegre esperanza y triste olvido" (versos inéditos de Juan Bautista de Vivar en la biblioteca Riccardiana de Florencia), Abraham Madroñal; CSIC
|
5.
|
El caballero del Verde Gabán y el caballero de los Leones: la plenitud del encuentro, Francisco Vivar; The University of Memphis
|
6.
|
Las ventas del Quijote: un microcosmos encantado y encantador, Antonio Barbagallo; Stonehill College
|
7.
|
El personaje de Sancho Panza y los lectores del siglo XVII, Javier Salazar Rincón; UNED La Seu d'Urgell (Lleida)
|
8.
|
Pláticas y coloquios en el Quijote, Jesús Gómez; Universidad Autónoma de Madrid
|
9.
|
Leandra, Marcela y Maritornes. Apuntes sobre la evolución de la materia pastoril en el proceso creativo del Quijote, Carlos Ansó; Università di Pisa
|
10.
|
"Mar sesgo, viento largo, estrella clara" o la metáfora de la nave de amor en el Persiles, Isabel Lozano-Renieblas; Dartmouth College
|
11.
|
Sierpes de cristal cervantino en La fuente de la edad: autores y trujamanes que admiten réplica y disputa, Rafael Bonilla Cerezo; Universidad de Córdoba
|
12.
|
«Mezclar verdades con fabulosos intentos»: metateatro y aporía en El gallardo español de Cervantes, Lourdes Albuisech; Southern Illinois University
|
13.
|
La recepción del Quijote en los siglos XVI y XVII en tierras alemanas, ¿'bien' o 'herramienta'?, Arturo Parada; Universidade de Vigo
|
14.
|
Puntuación y sentido de un soneto cervantino Emilio Blanco; SEMYR - Universidade da Coruña
|
15.
|
Dos notas sobre el Quijote y la tradición clásica Fernando Romo Feito; Universidad de Vigo
|
16.
|
"Hasta que el tiempo se acabe": la prosa cervantina como expresión cronográfica Elena Del Río Parra; Georgia State University
|
17.
|
Reseñas Macarena Guiñas Gómez; Universidad de Vigo - Ana Belén Iglesias Garrido; Universidad de Vigo - José Montero Reguera; Universidad de Vigo - Fernando Romo Feito; Universidad de Vigo - Héctor Brioso Santos; Universidad de Alcalá - Alberto Sánchez
|
18.
|
Nota Preliminar: Una nueva etapa Equipo Editorial
|
19.
|
Alberto Sánchez Luciano García Lorenzo
|
20.
|
Hasta siempre, Casasayas José Montero Reguera; Vicepresidente de la Asociación de Cervantistas
|
21.
|
What can Cervantes convey to us readers today? Medardo Fraile
|
22.
|
Edward C. Riley (1923-2001) José Montero Reguera; Universidad de Vigo
|
23.
|
El ingenioso caballero de la palabra Emilio Pascual
|
24.
|
El magistral ejemplo de Cervantes José María Rodríguez Méndez
|
25.
|
El Quijote, Rodríguez Marín y el CSIC Pilar Martínez; Directora de la biblioteca de Filología del C.S.I.C.
|
26.
|
Catálogos de las ediciones del Quijote (notas para un balance de las publicaciones del IV Centenario) José Manuel Lucía Megías; Universidad Complutense de Madrid- Centro de Estudios Cervantinos.
|
27.
|
El Centenario y las revistas Alexia Dotras Bravo; Universidad de Vigo.
|
28.
|
Guillermo y Rafael Fernández-Shaw: La burlesca Altisidora Septimino en cuatro estampas, con una pantomimacomo prólogo, inspirado en varios personajes de Don Quijote de la Mancha. Música de Narcís Bonet Emilio Peral Vega; Universidad Complutense de Madrid.
|
29.
|
Reseñas Equipo Editorial
|
30.
|
Los nombres de Don Quijote Guillermo Fernández Rodríguez-Escalona; Universidad Carlos III.
|
31.
|
Una lectura del Quijote. Avellaneda y el Conde Peranzules Beatriz Mariscal Hay; El Colegio de México.
|
32.
|
Algunas calas en el uso de los nombres de color en El Quijote Gerardo Fernández San Emeterio; Escuela Municipal de Música “Federico Chueca” de Madrid.
|
33.
|
Sobre las traducciones de El Quijote: Artículo de Alexandr Smirnov como sistema de reglas para la traducción literaria Kirill Korkonósenko; Instituto de Literatura Rusa. San Petersburgo.
|
34.
|
Amor contra interés, hijos contra padres: Las Bodas de Camacho en el siglo XVIII Ceferino Caro; Madrid
|
35.
|
Una continuación dieciochesca del Quijote: la Historia del más famoso escudero Sancho Panza Norberto Pérez García; I.E.S. La Poveda, Arganda (Madrid).
|
36.
|
Don Quijote de la Mancha, de Rafael Gil: una adaptación literaria del cine español en las conmemoraciones cervantinas de 1947 María del Mar Mañas Martínez; Universidad Complutense de Madrid.
|
37.
|
“Vizcaínos en un berenjenal” Luis Arturo Hernández Pérez de Landazábal; I.E.S. Koldo Mitxelena, Vitoria
|
38.
|
Mujer, alegoría e imperio en el drama de Miguel de Cervantes El cerco de Numancia Verónica Ryjik; Franklin & Marshall College, U.S.A.
|
39.
|
“De la dulce mi enemiga” Ecos y contextos de una referencia musical en la obra cervantina Juan José Pastor Comín; Universidad de Castilla-La Mancha.
|
40.
|
Cide Hamete Berenjena, apostilla sanchina, Cide Hamete Berenjena. A Gloss for Sancho Alfonso D’Agostino
|
41.
|
Correspondencia cervantina de D. Alberto Sánchez (II), Alberto Sánchez’s cervantine correspondence (II) José Carlos de Torres; CSIC y Asociación de Cervantistas, Madrid
|
42.
|
Diálogo satírico de don Quijote y Sancho Panza sobre los males de la Nueva España (siglo XVIII), Don Quixote and Sancho Panza’s Satirical Dialogue about the evils in The New María José Rodilla; Universidad Autónoma Metropolitana-Iztapalapa
|
43.
|
A propósito de Doña Justina y Calahorra, un entremés atribuido a Cervantes, About of Doña Justina y Calahorra, an entremes attributed to Cervantes Liliana Muñoz; Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Monterrey
|
44.
|
Reseñas José Montero Reguera; Universidad de Vigo - Lucía López Rubio; Unversidad Complutense de Madrid - Antonio Sánchez Jiménez; Universiteit van Amsterdam - Emilio Martínez Mata; Universidad de Oviedo - Ruth Fine; Universidad Hebrea de Jerusalén - Ana María Badanelli Rubio; Universidad de Educación a Distancia (UNED) - Alfredo Moro Martín; Universidad de Salamanca - Pedro Javier Pardo García; Universidad de Salamanca - Alexia Dotras Bravo; Universidade de Coimbra - Isabel Lozano-Renieblas; Dartmouth College - Alejandro Loeza; Universidad de Navarra - Maria Caterina Ruta; Università di Palermo - Silvia Esteban; Universidad Autónoma de Madrid - Adrián J. Sáez; GRISO-Universidad de Navarra
|
45.
|
Y algo más acerca de Cervantes: «¡Eso, no! ¡... Así es la verdad!» «Las solícitas y discretas abejas» Henri Recoules
|
46.
|
En recuerdo de Helena Percas de Ponseti (1921-2011), José Montero Reguera
|
47.
|
Espejos de tinta. Nuevas aproximaciones a los usos del escrito en Cervantes, Mirrors of Ink. New Approaches to The Uses of Writing in Cervantes Antonio Castillo Gómez; Universidad de Alcalá. SIECE. Grupo LEA
|
48.
|
Una recreación narrativa del Quijote de mediados del siglo XX: Don Quijote en las Améscoas, de Martín Larráyoz Zarranz, A Narrative Recreation of Don Quixote at Mid-Twentieth Century: Don Quijote en las Améscoas, by Martín Larráyoz Zarranz Carlos Mata Induráin; GRISO-Universidad de Navarra
|
49.
|
Augusto Fernández, ilustrador de Don Quijote en el exilio mexicano, Augusto Fernández; illustrator of Don Quixote in the Mexican exile Miguel Cabañas Bravo; CCHS-CSIC, UAM y Fundación MAPFRE - Noemi de Haro García; CCHS-CSIC, UAM y Fundación MAPFRE - Idoia Murga Castro; CCHS-CSIC, UAM y Fundación MAPFRE
|
50.
|
De nuevo sobre los yangüeses del Quijote, Again on Quixotes Yanguesans Rafael Barroso Cabrera; Departamento de Arqueología, AUDEMA - Jorge Morín de Pablos; Departamento de Arqueología, AUDEMA
|
51.
|
«Pata es la traviesa»: la cortesana Estefanía, el engaño mutuo y la sífilis en El casamiento engañoso, «Pata es la traviesa»: the courtesan Estefanía, the mutual deceive and the syphilis in The deceitful marriage Adrián J. Sáez; GRISO-Universidad de Navarra
|
52.
|
La segunda parte perdida del Coloquio de los perros, de Ginés Carrillo Cerón, The second lost part of Ginés Carrillo Cerón’s El Coloquio de los perros Abraham Madroñal; Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC)
|
53.
|
Sin poder, pero con armas Esclavitud y cognición en El amante liberal, de Miguel de Cervantes, Powerless but armed. Slavery and cognition in Miguel de Cervantes’ El amante liberal Cornelia Ruhe; Universidad Mannheim
|
54.
|
De lo que aconteció cuando Martín Sarmiento se subió a la zebra del moro Muzaraque y encontró a Cervantes en el camino de Alcalá, Of what happened when Martin Sarmiento got on the Moor’s Muzaraque Zebra and met Cervantes on the road to Alcalá José Santos Puerto; Universidad de La Laguna - Elena Santos Vega; Universidad de La Laguna
|
55.
|
Los Entremeses de Cervantes como sistema, Cervantes’s entremeses as a system Elvezio Canonica; Université de Bordeaux
|