Título: Actuar per parlar. La dramatització com a instrument didàctic per a l’adquisició lingüística i la formació literària
Autores: Luengo Bravo, Antonio; Dept. Did. Ll, Lit i CCSS, Universitat Autònoma de Barcelona
Fecha: 2011-02-09
Publicador: Bellaterra: Journal of teaching and Learning Language and Literature
Fuente:
Tipo: Avaluacions anònimes
Peer-Reviewed Article
Recerca-Acció
Evaluaciones anónimas

Tema: Applied Linguistics, Language Arts
Dramatització, Rols, Adquisició lingüística, Formació literària
Descripción: ResumLa dramatització és un instrument que pot promoure l’adquisició lingüística i la formació literària de l’alumnat nouvingut a les aules d’acollida del nostre país. Els jocs dramàtics, a més de ser instruments eficaços per superar bloquejos expressius i promoure que l’alumnat es llenci a parlar, constitueixen un marc comunicatiu en el que utilitzar el català de forma significativa. A més, la possibilitat de dramatitzar textos permet treballar a fons la seva comprensió i la seva interpretació. i crear un vincle afectiu amb l’adolescent, promovent la discussió sobre aspectes de l’obra, tot utilitzant la llengua oral. Amb la voluntat de crear pràctiques innovadores en l’acollida d’alumnat nouvingut a través de la dramatització com a instrument didàctic per a l’adquisició lingüística i la formació literària es presenta aquest article, les conclusions del qual es basen en els resultats d’una recerca, situada en el marc de les aplicacions de la literatura en contextos plurilingües que constitueix un primer apropament a la dramatització des de la didàctica de la llengua i la literatura.Paraules clau: dramatització, representació de rols, adquisició lingüística, formació literària, interpretacióResumenLa dramatización es un instrumento que puede promover la adquisición lingüística y la formación literaria del alumnado recién llegado a las aulas de acogida. Los juegos dramáticos, además de ser instrumentos eficaces para superar bloqueos expresivos y promover que el alumnado se lance a hablar, constituyen un marco comunicativo en el que utilizar la lengua de forma significativa. Además, la posibilidad de dramatizar textos permite trabajar a fondo su comprensión e interpretación, y crear un vínculo afectivo con el adolescente, promoviendo la discusión sobre aspectos de la obra utilizando la lengua oral. Con la voluntad de crear prácticas innovadoras en la acogida de alumnado recién llegado a través de la dramatización como instrumento didáctico para la adquisición lingüística y la formación literaria se presenta este artículo, cuyas conclusiones se basan en los resultados de una investigación situada en el marco de las aplicaciones de la literatura en contextos plurilingües, que constituye un primer acercamiento a la dramatización desde la didáctica de la lengua y la literatura.Palabras clave: dramatización, representación de roles, adquisición lingüística, formación literaria, interpretaciónAbstractDrama is a tool that can promote language acquisition and literary training to newcomer students in the reception classes. Dramatic play, besides being an effective instrument to overcome expressive blockages and to encourage students to speak, constitutes a communicative framework in which to use language significantly. In addition, the dramatization of texts allows to work in depth on its understanding and interpretation, and to create an affective link with the teenager, promoting the discussion around aspects of the text using oral language. With the aim of creating innovative practices in the admission of recently arrived students through drama as a teaching tool for linguistic acquisition and literary training this article is presented, whose findings are based on the results of a research located within the applications of literature in multilingual contexts, which is a first approach to drama from the teaching of language and literature.Keywords: drama, role-playing, language acquisition, literary education, interpretation.
Idioma: Catalán