1.
|
Filología y traducción: la aplicación de las nuevas tecnologías al análisis y la traducción de los clásicos catalanes Fuster Ortuño, María Ángeles - Sánchez López, Elena - Ruiz Guardiola, Ramón
|
2.
|
Concepte d’“equivalència”: gènere i traducció. Jocs de perspectives no equivalents entre la teoria feminista i les escoles lingüístiques Fuster Ortuño, María Ángeles
|
3.
|
La traducción de clásicos medievales: la novela caballeresca catalana Curial e Güelfa Fuster Ortuño, María Ángeles
|
4.
|
La traducció de clàssics medievals: locucions verbals i col·locacions en el Curial e Güelfa Fuster Ortuño, María Ángeles
|
5.
|
What do Greek physical education teachers know about elementary student assessment? Derri, Vassiliki - Avgerinos, Andreas - Emmanouilidou, Kyriaki - Kioumourtzoglou, Efthimis
|
6.
|
Expert-novice differences in procedural knowledge in young soccer players from local to international level García López, Luis Miguel - Gutiérrez Díaz del Campo, David - Abellán Hernández, Jorge - González Víllora, Sixto - Webb, Louisa A.
|
7.
|
¿Puede la gestión del conocimiento influir en los resultados empresariales?, Can knowledge management influence firms’ performance? Tarí Guilló, Juan José - García Fernández, Mariano
|
8.
|
Survey, Encuesta Aleson Carbonell, Marian
|
9.
|
Multilingual evaluation of KnowNet, Evaluación multilingüe de KnowNet Cuadros Oller, Montserrat - Rigau Claramunt, German
|
10.
|
The universal parser architecture for knowledge-based machine translation Tomita, Masaru - Carbonell, Jaime G.
|