Título: Using Web-Based Corpora to Find Norwegian Specialised Neologies
Autores: Kristiansen, Marita; Department of Professional and Intercultural Communication, NHH – Norwegian School of Economics
Fecha: 2012-08-20
Publicador: Communication & Language at Work
Fuente:
Tipo: info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Peer-reviewed Article
Tema: Web ; Translation ; Language ; Communication
Descripción: In this article I present an on-going study of the use of web-based corpora to detect Norwegian terminology and in particular financial neologisms. With an ever increasing influence from English in the domain, the use of anglicisms such as ‘dobbeldipp’ (‘double dip’) or ‘shortsalg’ (‘short selling’) is increasing rapidly. The study focuses on how to detect these specialised neologisms and also possible Norwegian terms that are formed. Three different corpora are used, i.e., the Norwegian Newspaper Corpus (NNC), Peter Warrens finansblogg (PW) and a blog on a research project which focuses on the financial crisis called Crisis, restructuring and Growth (KOV). The aim is to gather terminological information which can be useful in the NHH Termbase, an online, web-based termbase to be used by students, lecturers and researchers at the Norwegian School of Economics (NHH).
Idioma: Inglés

Artículos similares:

Machine Translation Tools - Tools of the Translator’s Trade por Kastberg, Peter; Dept. of Business Communication, School of Business and Social Sciences, Aarhus University,Andersson, Thomas Buch
INTERVIEW: Quick, Social and Collaborative - wiki-based user documentation at APC by Schneider Electric por Møller, Margrethe H.,Nielsen, Pernille Bagger; Schneider Electric,Kalianov, Stanislav; Schneider Electric
INTERVIEW: Knowledge and Terminology Management at Crisplant por Møller, Margrethe H.,Toft, Birthe,Kjeldgaard Almsten, Lisbeth; Crisplant
EDITORIAL por Kastberg, Peter; Dept. of Business Communication, School of Business and Social Sciences, Aarhus University
Usability Testing of User Manuals por Møller, Margrethe H.; University of Southern Denmark
Teaching Workplace Skills to Technical Communicators por Slattery, Darina M.; University of Limerick,Cleary, Yvonne; University of Limerick
INTERVIEW: Knowledge and Terminology Management at the Danish National Board of Social Services por Møller, Margrethe H.,Toft, Birthe,Rosendahl, David; Danish National Board of Social Services
10 
Electronic Corpora as Translation Tools: A Solution in Practice por Jensen, Vigdis; Translator and Proofreader at LocaLsoft S.L., Málaga in Spain.,Mousten, Birthe; Department of Language and Business Communication, Aarhus University, Denmark,Laursen, Anne-Lise; Department of Language and Business Communication, Aarhus University, Denmark