1.
|
Las explicaciones de física en clases de nivel universitario un estudio semiótico-comunicativo de la construcción de significados, Explaining physics in university-level courses. A semiotic-communicative study of meaning construction, As explicações de física em aulas de nível universitário. Um estudo semióticocomunicativo da construção de significados Fagúndez, Thamara J. - Castells, Marina
|
2.
|
El concepto de la teoría: de las teorías intradisciplinarias a las transdisciplinarias, The concept of theory: theories of the trans intradisciplinary Bondarenko Pisemskaya, Natalia
|
3.
|
La investigación en la enseñanza de los estudios sociales: principios teóricos y epistemológicos, Research on teaching of social studies: theoretical and epistemological principles Morales Zúñiga, Luis Carlos
|
4.
|
La ordenanza municipal del cabildo de la grita (1851) (aproximación a la historia de la evaluación en la región andina venezolana durante el siglo XIX), The by-law of “La Grita” chapter meeting (1851) (An approach to the history of assessment in the Venezuelan Andean region during the XIX century) Mora García, José Pascual
|
5.
|
El sabueso compulsivo. Notas sobre La huella del crimen, de Luis Varela, The compulsive hound. Notes on the trail of the crime by Luis Varela Contreras, Álvaro
|
6.
|
Proyecto escuelas alternativas de la dirección del poder popular para la educación, cultura y deporte gobernación del estado Mérida, Alternative schools project at Mérida state department of people’s power for education, culture and sports, Projeto escolas alternativas da direção do poder popular para a educação, cultura e desporte. Governação do Estado Mérida -
|
7.
|
Risa y sonrisa en el lenguaje Homérico. Estudios de expresión y contenido en Ilíada 2.243-283 Y 21.479-517 Lara Rincón, Jesús Darío
|
8.
|
Léxico del español colonial venezolano en dotes merideñas de los siglos XVII y XVIII, Lexical of the colonial spanish in Venezuela In mérida dowries of the 17th century Ramos, Elvira - Quintero, Adriana
|
9.
|
La traducción de ítems lexicales equivalentes del inglés y del húngaro y sus representaciones mentales en el contexto del aprendizaje del inglés como lengua extranjera en Hungría, Interlingual lexical errors: English-Hungarian translation equivalent lexical items and their mental representations in the context of learning English as a foreign language in Hungary Biró, Anett
|
10.
|
Percepciones de los docentes universitarios sobre las Tecnologías de la Información y la Comunicación, University teacher's perceptions on Information Technology and Communication, Professeurs d'université perceptions sur les Technologies de l'Information et de la Communication Jaimes, Jorge - Vivas García, Mireya
|