1.
|
Translation of pronominal anaphora between English and Spanish: discrepancies and evaluation Peral Cortés, Jesús - Ferrández Rodríguez, Antonio
|
2.
|
A model driven framework for geographic knowledge discovery Glorio, Octavio - Zubcoff Vallejo, José Jacobo - Trujillo Mondéjar, Juan Carlos
|
3.
|
Using ontologies for the design of data warehouses Pardillo Vela, Jesús - Mazón López, José Norberto
|
4.
|
Tree edit distance as a baseline approach for paraphrase representation, Distancia de edición de árboles como caso base para la representación de la paráfrasis Vila Rigat, Marta - Dras, Mark
|
5.
|
Usability and accessibility curricula Luján Mora, Sergio - Cachero Castro, Cristina
|
6.
|
AnCora-Nom: a Spanish lexicon of deverbal nominalizations, AnCora-Nom: un léxico de nominalizaciones deverbales del español Peris Morant, Aina - Taulé Delor, Mariona
|
7.
|
COMPENDIUM: A text summarization system for generating abstracts of research papers Lloret Pastor, Elena - Romá Ferri, María Teresa - Palomar Sanz, Manuel
|
8.
|
Extracting terminology from Wikipedia, Extracción de terminología a partir de la Wikipedia Vivaldi Palatresi, Jorge - Rodríguez Hontoria, Horacio
|
9.
|
A first approach to the automatic detection of zero subjects and impersonal constructions in Portuguese, Primera aproximación para la detección automática de pronombres cero y construcciones impersonales en portugués Rello, Luz - Ferraro, Gabriela - Río Gayo, Iria del
|
10.
|
A semantic approach to temporal information processing, Una aproximació semàntica al processament de la informació temporal Llorens Martínez, Héctor
|