1.
|
La traducción de ítems lexicales equivalentes del inglés y del húngaro y sus representaciones mentales en el contexto del aprendizaje del inglés como lengua extranjera en Hungría, Interlingual lexical errors: English-Hungarian translation equivalent lexical items and their mental representations in the context of learning English as a foreign language in Hungary Biró, Anett
|
2.
|
Las bibliotecas digitales y la difusión del conocimiento académico, Digital libraries and the academic knowledge dissemination Andrade C., Ender E.
|
3.
|
Vidas particulares y deconstrucción de las narrativas. Versiones del cine latinoamericano actual Cuesta, Sandra
|
4.
|
La ciencia y la tecnología para los habitantes de Mérida. Un estudio de percepción pública, Science and technology for mérida’s inhabitants a public perception study Ferrer, Argelia
|
5.
|
Estructura didáctica de la práctica profesional odontológica (relación objetivo contenido-método)., Practicum teaching in dentistry., Estrutura didática da prática profissional odontológica. Balzán Ballesteros
|
6.
|
Periodismo científico y desarrollo, Una mirada desde América Latina Ferrer, Argelia
|
7.
|
Crisis paradigmática en la enseñanza de la Historia. Una visión desde América Latina. Aranguren R., Carmen
|