1.
|
Cognos: a pragmatic annotation toolkit for the acquisition of natural interaction knowledge, Cognos: una herramienta para la anotación de corpus orientada al conocimiento pragmático Calle Gómez, Francisco Javier - Albacete García, Esperanza - Olaziregi Gómez, Garazi - Sánchez Sotés, Enrique - Valle Agudo, David del - Rivero Espinosa, Jesica - Cuadra Fernández, Dolores
|
2.
|
An algorithm for anaphora resolution in Spanish texts Palomar Sanz, Manuel - Ferrández Rodríguez, Antonio - Moreno Boronat, Lidia - Martínez Barco, Patricio - Peral Cortés, Jesús - Saiz Noeda, Maximiliano - Muñoz Guillena, Rafael
|
3.
|
Simple_PLUS: a network of lexical semantic relations, Simple_PLUS: una red de relaciones léxico-semánticas Ruimy, Nilda
|
4.
|
Model-driven development of Rich Internet Applications on the Semantic Web Hermida Carbonell, Jesús María
|
5.
|
Multilingual acquisition of large scale knowledge resources, Adquisición multilingüe de bases de conocimiento de gran escala Cuadros Oller, Montserrat
|
6.
|
Adapting text simplification decisions to different text genres and target users, Adaptación de algoritmos de toma de decisiones de simplificación de textos a diferentes corpus y audiencias Štajner, Sanja - Saggion, Horacio
|
7.
|
COMPENDIUM: A text summarization system for generating abstracts of research papers Lloret Pastor, Elena - Romá Ferri, María Teresa - Palomar Sanz, Manuel
|
8.
|
A business-oriented approach to data warehouse development, Enfoque orientado al negocio para el desarrollo del almacén de datos Cravero Leal, Ania - Mazón López, José Norberto - Trujillo Mondéjar, Juan Carlos
|
9.
|
UAlacant: using online machine translation for cross-lingual textual entailment Esplà Gomis, Miquel - Sánchez Martínez, Felipe - Forcada Zubizarreta, Mikel L.
|
10.
|
Choosing the correct paradigm for unknown words in rule-based machine translation systems Sánchez Cartagena, Víctor Manuel - Esplà Gomis, Miquel - Sánchez Martínez, Felipe - Pérez Ortiz, Juan Antonio
|