1.
|
SEDiL: Software for Edit Distance Learning Boyer, Laurent - Esposito, Yann - Habrard, Amaury - Oncina Carratalá, Jose - Sebban, Marc
|
2.
|
UAlacant: using online machine translation for cross-lingual textual entailment Esplà Gomis, Miquel - Sánchez Martínez, Felipe - Forcada Zubizarreta, Mikel L.
|
3.
|
Choosing the correct paradigm for unknown words in rule-based machine translation systems Sánchez Cartagena, Víctor Manuel - Esplà Gomis, Miquel - Sánchez Martínez, Felipe - Pérez Ortiz, Juan Antonio
|
4.
|
Multilingual acquisition of large scale knowledge resources, Adquisición multilingüe de bases de conocimiento de gran escala Cuadros Oller, Montserrat
|
5.
|
Model-driven development of Rich Internet Applications on the Semantic Web Hermida Carbonell, Jesús María
|
6.
|
Una aproximación supervisada para la minería de opiniones sobre tuits en español en base a conocimiento lingüístico, A supervised approach to opinion mining on Spanish tweets based on linguistic knowledge Vilares Calvo, David - Alonso Pardo, Miguel Ángel - Gómez Rodríguez, Carlos
|
7.
|
Curriculum Reform in Computing in Spain Luján Mora, Sergio
|
8.
|
Análisis de similitud basado en grafos: una nueva aproximación a la detección de plagio translingüe, Graph-based similarity analysis: a new approach to cross-language plagiarism detection Franco Salvador, Marc - Gupta, Parth - Rosso, Paolo
|
9.
|
Adapting text simplification decisions to different text genres and target users, Adaptación de algoritmos de toma de decisiones de simplificación de textos a diferentes corpus y audiencias Štajner, Sanja - Saggion, Horacio
|
10.
|
Corrección no supervisada de dependencias sintácticas de aposición mediante clases semánticas, Unsupervised correction of syntactic dependencies of apposition through semantic classes Cabaleiro Barciela, Bernardo - Peñas Padilla, Anselmo
|