1.
|
Clasificación y generalización de formas verbales en sistemas de traducción estocástica Gispert Ramis, Adrià de - Mariño Acebal, José Bernardo - Crego Clemente, Josep María
|
2.
|
Museums for all: translation and interpreting for multimodal spaces as a tool for universal accessibility, Museos para todos: la traducción e interpretación para entornos multimodales como herramienta de accesibilidad universal Jiménez Hurtado, Catalina - Seibel, Claudia - Soler Gallego, Silvia - Herrero Díaz, Susi (trans.)
|
3.
|
Choosing the correct paradigm for unknown words in rule-based machine translation systems Sánchez Cartagena, Víctor Manuel - Esplà Gomis, Miquel - Sánchez Martínez, Felipe - Pérez Ortiz, Juan Antonio
|
4.
|
Usability and accessibility curricula Luján Mora, Sergio - Cachero Castro, Cristina
|
5.
|
The Coruña Corpus Tool Parapar López, Javier - Moskowich-Spiegel Fandiño, Isabel
|
6.
|
Enantioselective direct aldol reaction: the blossoming of modern organocatalysis Guillena Townley, Gabriela - Nájera Domingo, Carmen - Ramón Dangla, Diego José
|
7.
|
Análisis de similitud basado en grafos: una nueva aproximación a la detección de plagio translingüe, Graph-based similarity analysis: a new approach to cross-language plagiarism detection Franco Salvador, Marc - Gupta, Parth - Rosso, Paolo
|
8.
|
El paisaje glaciar de Sierra Nevada a través de los escritos de época (siglos XVIII y XIX). Contribución al conocimiento geográfico español Gómez Ortiz, Antonio - Plana Castellví, Josep Antoni
|
9.
|
Tras las huellas de nuestros orígenes cuidadores, After the prints of our caring origins Núñez del Castillo, María Mercedes - Siles González, José
|
10.
|
A probabilistic, text and knowledge-based image retrieval system Izquierdo Beviá, Rubén - Tomás Díaz, David - Saiz Noeda, Maximiliano - Vicedo González, José Luis
|