1.
|
La traducción de ítems lexicales equivalentes del inglés y del húngaro y sus representaciones mentales en el contexto del aprendizaje del inglés como lengua extranjera en Hungría, Interlingual lexical errors: English-Hungarian translation equivalent lexical items and their mental representations in the context of learning English as a foreign language in Hungary Biró, Anett
|
2.
|
Fuzzy prolog with default knowledge Vaucheret, Claudio A.
|
3.
|
Histopathological evaluation of seven Amazon species of freshwater ornamental armored catfish. FUJIMOTO, R. Y. - NEVES, M. de S. - SANTOS, R. F. B. - CRUZ, C. da - DINIZ, D. G. - EIRAS, J. da C.
|
4.
|
Forest research institutions and Caçador Model Forest: integrating local knowledge and scientific approaches to enhance rural livelihoods in Southern Brazil. ROSOT, M. A. D. - KELLERMANN, B. - RADOMSKI, M. I. - LACERDA, A. E. B. de - GARRASTAZU, M. C. - CARDOSO, D. J. - MATTOS, P. P. de - BRAZ, E. M. - ROSSOT, N. - OLIVEIRA, Y. M. M. de
|
5.
|
Using Analogy to Acquire Commonsense Knowledge from Human Contributors Chklovski, Timothy
|
6.
|
Sample size for the assessment of soybean inbred populations. COLOMBARI FILHO, J. M. - GERALDI, I. O.
|
7.
|
Establishing isolated microspore culture to produce doubled haploid plants in Brazilian wheat (Triticum aestivum L.). SCAGLIUSI, S. M. M.
|
8.
|
The Tibidabo treebank, El treebank Tibidabo Marimon Felipe, Montserrat
|
9.
|
Agent programming using defeasible argumentation for knowledgerepresentation and reasoning Gottifredi, Sebastián - Simari, Guillermo Ricardo - García, Alejandro Javier
|
10.
|
ClInt: a bilingual Spanish-Catalan spoken corpus of clinical interviews, ClInt: un corpus oral bilingüe español-catalán de entrevistas clínicas Vila Rigat, Marta - González Fuente, Santiago - Martí Antonín, Maria Antònia - Llisterri Boix, Joaquim - Machuca Ayuso, María Jesús
|