Título: ClInt: a bilingual Spanish-Catalan spoken corpus of clinical interviews
ClInt: un corpus oral bilingüe español-catalán de entrevistas clínicas
Autores: Vila Rigat, Marta
González Fuente, Santiago
Martí Antonín, Maria Antònia
Llisterri Boix, Joaquim
Machuca Ayuso, María Jesús
Fecha: 2010-10-11
2010-10-11
2010-10
Publicador: RUA Docencia
Fuente:
Tipo: info:eu-repo/semantics/article
Tema: Corpus oral
Corpus bilingüe
Entrevista clínica
Spoken corpus
Bilingual corpus
Clinical interview
Lenguajes y Sistemas Informáticos
Descripción: En este artículo se presenta ClInt (Clinical Interview), un corpus oral bilingüe español-catalán que contiene un total de 15 horas de entrevistas clínicas. Está formado por archivos sonoros alineados con transcripciones a varios niveles que comprenden información ortográfica, fonética y morfológica, además de codificación lingüística y extralingüística. Se trata de un recurso hasta el momento inexistente para estas lenguas que ofrece múltiples posibilidades de explotación desde una amplia variedad de disciplinas, tanto las vinculadas a la Lingüística como las que se relacionan con el Procesamiento del Lenguaje Natural.
In this paper we present ClInt (Clinical Interview), a bilingual Spanish-Catalan spoken corpus that contains 15 hours of clinical interviews. It consists of audio files aligned with multiple-level transcriptions comprising orthographic, phonetic and morphological information, as well as linguistic and extralinguistic encoding. This is a previously non-existent resource for these languages and it offers a wide-ranging exploitation potential in a broad variety of disciplines such as Linguistics, Natural Language Processing and related fields.
This work is supported by the FPU Grant AP2008-02185 from the Spanish Ministry of Education, and the Text-Knowledge 2.0 (TIN2009-13391-C04-04) and ClInt (FFI2009-06252-E/FILO) projects.
Idioma: Inglés

Artículos similares:

Choosing the correct paradigm for unknown words in rule-based machine translation systems por Sánchez Cartagena, Víctor Manuel,Esplà Gomis, Miquel,Sánchez Martínez, Felipe,Pérez Ortiz, Juan Antonio
Using external sources of bilingual information for on-the-fly word alignment por Esplà Gomis, Miquel,Sánchez Martínez, Felipe,Forcada Zubizarreta, Mikel L.
10