1.
|
UAlacant: using online machine translation for cross-lingual textual entailment Esplà Gomis, Miquel - Sánchez Martínez, Felipe - Forcada Zubizarreta, Mikel L.
|
2.
|
Choosing the correct paradigm for unknown words in rule-based machine translation systems Sánchez Cartagena, Víctor Manuel - Esplà Gomis, Miquel - Sánchez Martínez, Felipe - Pérez Ortiz, Juan Antonio
|
3.
|
But who learns what? On the risks of knowledge accumulation through networked learning in R&D Kekäle, Tauno - Cervai, Sara - Gómez Bernabeu, Ana
|
4.
|
Approximating the disambiguation of some German nominalizations by use of weak structural, lexical and corpus information, Hacia la desambiguación de nominalizaciones en alemán a partir de información estructural, léxica y de corpus Eberle, Kurt - Heid, Ulrich - Faaß, Gertrud
|
5.
|
The collaborative approach in content and language integrated learning Carrió Pastor, María Luisa - Perry, David
|
6.
|
Applying Wikipedia’s multilingual knowledge to cross–lingual question answering Ferrández Escámez, Sergio - Toral Ruiz, Antonio - Ferrández Escámez, Óscar - Ferrández Rodríguez, Antonio - Muñoz Guillena, Rafael
|
7.
|
From the cognitive to the pragmatic: the scientist as communicator Pérez-Llantada Auría, Carmen
|
8.
|
Adding pedagogical process knowledge to pedagogical content knowledge: teachers' professional learning and theories of practice in science education Smith, Colin - Blake, Allan - Kelly, Fearghal - Gray, Peter - McKie, Michelle
|
9.
|
Methodological approach for pragmatic annotation, Aproximación metodológica para la anotación pragmática Calle Gómez, Francisco Javier - Valle Agudo, David del - Rivero Espinosa, Jesica - Cuadra Fernández, Dolores
|
10.
|
Tactical awareness, decision making and skill in youth soccer players (under-14 years) González Víllora, Sixto - García López, Luis Miguel - Gutiérrez Díaz, David - Pastor Vicedo, Juan Carlos
|