1.
|
Concepte d’“equivalència”: gènere i traducció. Jocs de perspectives no equivalents entre la teoria feminista i les escoles lingüístiques Fuster Ortuño, María Ángeles
|
2.
|
La traducción de clásicos medievales: la novela caballeresca catalana Curial e Güelfa Fuster Ortuño, María Ángeles
|
3.
|
Saberes de mujeres: la legitimación del conocimiento masculino, Female knowhow: legitimation of male knowledge Rigol Cuadra, Assumpta
|
4.
|
La semántica del adjetivo y su representación mediante estructura de rasgos Climent Roca, Salvador
|
5.
|
Normalising brain PET images Ferrando Juliá, Elia - Ruiz Fernández, Daniel - Soriano Payá, Antonio
|
6.
|
Dibujando la arquitectura olvidada: las defensas militares de la guerra de 1936-39 [PPT] Martínez Medina, Andrés
|
7.
|
Impacto de las actividades humanas en el estado sanitario de fócidos y otarios en la península Antártica, Human impact on the health status of phocids and otarids from the Antarctic Peninsula Pedraza Díaz, Susana
|
8.
|
Conocimiento científico sobre la gestión de depredadores generalistas en España: el caso del zorro (Vulpes vulpes) y la urraca (Pica pica), Scientific knowledge about generalist predator management in Spain: the case of red fox (Vulpes vulpes) and black-billed magpie (Pica pica) Díaz Ruiz, Francisco - Ferreras, Pablo
|
9.
|
Los fasci italianos en España: aproximación al conocimiento de sus grupos y actividades, The Italian fasci in Spain: an approach to the knowledge of their groups and activities Domínguez Méndez, Rubén
|
10.
|
MACSimJX: a tool for enabling agent modelling with Simulink using JADE Robinson, Charles R. - Mendham, Peter - Clarke, Tim
|