1.
|
Museos para todos: la traducción e interpretación para entornos multimodales como herramienta de accesibilidad universal, Museums for all: translation and interpreting for multimodal spaces as a tool for universal accessibility Jiménez Hurtado, Catalina - Seibel, Claudia - Soler Gallego, Silvia
|
2.
|
Museums for all: translation and interpreting for multimodal spaces as a tool for universal accessibility, Museos para todos: la traducción e interpretación para entornos multimodales como herramienta de accesibilidad universal Jiménez Hurtado, Catalina - Seibel, Claudia - Soler Gallego, Silvia - Herrero Díaz, Susi (trans.)
|
3.
|
La informalización como estrategia productiva: un análisis del calzado valenciano Ybarra Pérez, Josep-Antoni
|
4.
|
Different moments in the participatory stage of the secondary students’ abstraction of mathematical conceptions, Diferentes momentos na abstração de conceitos matemáticos de estudantes secundários Roig Albiol, Ana Isabel - Llinares Ciscar, Salvador - Penalva Martínez, María del Carmen
|
5.
|
‘Stars’ or ‘professionals’: the imagined vocation and exclusive knowledge of translators in Israel Sela-Sheffy, Rakefet
|
6.
|
Opinion, Knowledge, and Understanding in Plato's Meno and Republic Schwab, Whitney
|
7.
|
Multilingual acquisition of large scale knowledge resources, Adquisición multilingüe de bases de conocimiento de gran escala Cuadros Oller, Montserrat
|
8.
|
Entre lo informativo y lo estratégico: la cuestión de los abordajes del conocimiento histórico en la enseñanza de la historia, Among the informative and strategic: the question of the approaches of historical knowledge in teaching history Zavala, Ana
|
9.
|
An exploration of concept mapping as a method of evaluating student learning in social work Anghel, Roxana - Fox, Joanna - Warnes, Mark
|
10.
|
Le changement organisationnel : la prédiction des comportements de soutien et de résistance par le biais des préoccupations Meunier, Sophie
|