1.
|
Usability and accessibility curricula Luján Mora, Sergio - Cachero Castro, Cristina
|
2.
|
Clasificación y generalización de formas verbales en sistemas de traducción estocástica Gispert Ramis, Adrià de - Mariño Acebal, José Bernardo - Crego Clemente, Josep María
|
3.
|
Museums for all: translation and interpreting for multimodal spaces as a tool for universal accessibility, Museos para todos: la traducción e interpretación para entornos multimodales como herramienta de accesibilidad universal Jiménez Hurtado, Catalina - Seibel, Claudia - Soler Gallego, Silvia - Herrero Díaz, Susi (trans.)
|
4.
|
Choosing the correct paradigm for unknown words in rule-based machine translation systems Sánchez Cartagena, Víctor Manuel - Esplà Gomis, Miquel - Sánchez Martínez, Felipe - Pérez Ortiz, Juan Antonio
|
5.
|
Aprendizaje colaborativo mediante corresponsabilidad funcional: una posible solución a las limitaciones habituales en asignaturas de tecnología audiovisual, Collaborative learning through functional responsibility: a feasible solution to the usual limitations in audiovisual technology subjects Sánchez Cid, Manuel - Pueo Ortega, Basilio
|
6.
|
Organizational structure features supporting knowledge management processes Calver Cortés, Enrique - Zaragoza Sáez, Patrocinio del Carmen - Pertusa Ortega, Eva María
|
7.
|
A probabilistic, text and knowledge-based image retrieval system Izquierdo Beviá, Rubén - Tomás Díaz, David - Saiz Noeda, Maximiliano - Vicedo González, José Luis
|
8.
|
Enantioselective direct aldol reaction: the blossoming of modern organocatalysis Guillena Townley, Gabriela - Nájera Domingo, Carmen - Ramón Dangla, Diego José
|
9.
|
Exploiting rules for word sense disambiguation in machine translation Specia, Lucia - Nunes, Maria das Graças Volpe - Stevenson, Mark
|
10.
|
Intensive use of lexicon and corpus for WSD Nica, Iulia - Martí Antonín, Maria Antònia - Montoyo Guijarro, Andrés - Vázquez Pérez, Sonia
|