Título: Spanish and exchange students: an analysis of their transferable skills in marketing modules
Autores: González Gascón, Elena
Juan Vigaray, María Dolores de
Carmona Martínez, Julio
Martínez Mora, Carmen
Vallés Amores, María Luisa
López García, Juan José
Hernández Ricarte, Victoria
Fecha: 2013-04-23
2013-04-23
2013-03
Publicador: RUA Docencia
Fuente:
Tipo: info:eu-repo/semantics/conferenceObject
Tema: Transferable skills
Exchange students
Questionnaire
Cross-cultural
Comercialización e Investigación de Mercados
Fundamentos del Análisis Económico
Economía Aplicada
Derecho Civil
Economía Financiera y Contabilidad
Descripción: The main goal of the present study is to determine whether or not there are differences between Spanish and exchange students when it comes to acquiring several transferable skills. There is an increasing number of international students in our classrooms. Although we are better acquainted with the profile of Spanish students, we know that exchange students come from completely different cultures and education systems, and it is worth exploring if a cross-cultural setting has an effect on the acquisition of transferable skills by the students. The present study has been conducted by the members of Red EUCE: I + D + I (Spanish for “Network of the Programme in Business Studies: Research + Teaching + Innovation”), a group with a multidisciplinary approach to the research on teaching [http://web.ua.es/es/idoi/publicaciones.html] To achieve our goal (and as part of a more ambitious project), we have selected two modules in the marketing area that focus on commercial distribution and share many characteristics: both modules are taught by the same instructor, who uses the same teaching methods, the modules content and intended learning outcomes are similar, they are also worth a similar number of credits, and finally, both are optional modules. On the other hand, one of the modules is part of the International Business Programme of the University of Alicante and is taught in English. Consequently, most of the students taking it are exchange students; whereas the other module is included in the regular Business Programme, is taught in Spanish, and most students are therefore Spanish. The participation of both groups of students was entirely voluntary and anonymous. They completed a questionnaire specially designed to analyse the acquisition of transferable skills in these two modules. The paper includes a short review of the literature on competences and transferable skills, a description of the methods used by the researchers, as well as the main findings. Finally, we present the main conclusions of our analysis. One that is worth drawing attention to is that we found statistically significant differences in three of the eight transferable skills examined (in both groups), which suggests different learning outcomes according to the educational experience of each group of students. For example, one of these skills refers to the use of IT tools. Likewise, the results suggest that the teaching methods used in these modules are appropriate, and facilitate the development and acquisition of the transferable skills here analysed. These include the ability to learn independently (essential in the new educational model based on the European Higher Education Area), or the active participation in the classroom, which is very important when students enter the labour market, since it encourages proactive behaviour in the work place.
Idioma: Inglés

Artículos similares:

Choosing the correct paradigm for unknown words in rule-based machine translation systems por Sánchez Cartagena, Víctor Manuel,Esplà Gomis, Miquel,Sánchez Martínez, Felipe,Pérez Ortiz, Juan Antonio
Using external sources of bilingual information for on-the-fly word alignment por Esplà Gomis, Miquel,Sánchez Martínez, Felipe,Forcada Zubizarreta, Mikel L.
10