Título: Sintetizador paramétrico de lengua de signos española
Spanish sign language parametric synthesizer
Autores: López Colino, Fernando
Fecha: 2010-05-04
2010-05-04
2010-04
Publicador: RUA Docencia
Fuente:
Tipo: info:eu-repo/semantics/article
Tema: Lengua de signos española
Síntesis automática
Discapacitados auditivos
Construcciones clasificatorias
Spanish sign language
Automatic synthesis
Deaf people
Classifier constructions
Lenguajes y Sistemas Informáticos
Descripción: Este trabajo presenta los resultados de la tesis doctoral realizada por Fernando Jesús López Colino y dirigida por el Dr. José Colás Pasamontes. Esta tesis fue defendida el 15 de octubre de 2009 y calificada con Sobresaliente Cum Laude por unanimidad. La principal novedad lingüística aportada por la tesis es el uso del modelo fonológico propuesto por Liddell y Johnson en la síntesis de lengua de signos española (LSE). El modelo requiere la descripción del aspecto temporal de la LS, que no es contemplado por las notaciones existentes. Por ese motivo, la descripción fonémica de los signos y la evolución temporal se recogen en una base de datos relacional. En las evaluaciones de inteligibilidad con usuarios nativos de LSE se ha obtenido una tasa de reconocimiento media del 97 % para signos aislados, del 95 % para frases completas y del 85 % para construcciones clasificatorias.
PhD Thesis written by Fernando Jesús López Colino under the supervision of Dr. José Colás Pasamontes. The author was examined in October 15th, 2009 and the grade obtained was Sobresaliente Cum Laude by unanimous decision. The Thesis’ main linguistic contribution is to use the phonological model proposed by Liddell and Johnson applied to the Spanish Sign Language (LSE) synthesis. This model requires defining the temporal aspect of the Sign Language (LS), which is not described by existing notations. Therefore, the phonologic description and the temporal aspects are stored in a relational database. The intelligibility evaluations, using LSE natives, showed the following recognition rates: 97 % for isolated signs, 95 % for complete sentences and 85 % for classifier constructions.
Idioma: Español

Artículos similares:

Choosing the correct paradigm for unknown words in rule-based machine translation systems por Sánchez Cartagena, Víctor Manuel,Esplà Gomis, Miquel,Sánchez Martínez, Felipe,Pérez Ortiz, Juan Antonio
Using external sources of bilingual information for on-the-fly word alignment por Esplà Gomis, Miquel,Sánchez Martínez, Felipe,Forcada Zubizarreta, Mikel L.
10