Título: La comunicación con pacientes pediátricos en la unidad de cuidados intensivos
Communication with paediatric patients in an intensive care unit
A comunicação com pacientes pediátricos na unidade de cuidados intensivos
Autores: Bellido Estévez, María Victoria
Carretero García, Adoración
Espíldora González, María José
Fecha: 2009-09-09
2009-09-09
2009
Publicador: RUA Docencia
Fuente:
Tipo: info:eu-repo/semantics/article
Tema: Comunicación no verbal
Paciente pediátrico ventilo-dependiente
Non verbal communication
Assisted ventilation in paediatric patients
Enfermería
Descripción: La comunicación de la familia y personal sanitario con los pacientes pediátricos ventilo-dependientes presenta dificultades porque el paciente se encuentra en situación de dependencia y su estado físico le impide emplear la voz. Este problema es más grave en el paciente pediátrico, por su inmadurez; ó si es inmigrante, por sus dificultades idiomáticas. Nuestros objetivos fueron identificar los gestos verbales y no verbales utilizados por los pacientes pediátricos ventilo-dependientes ingresados en una UCI pediátrica para comunicarse con el personal sanitario y con sus familiares; y confeccionar tablas de imágenes de conceptos, sentimientos y preguntas sobre necesidades básicas y alimentos en castellano, inglés, francés y árabe. Realizamos un estudio retrospectivo en una UCI pediátrica sobre 4 niños (1-14 años) con enfermedad metabólica degenerativa congénita seguidos durante 3 años, mediante la observación directa del enfermo por el personal del personal de enfermería y la familia para determinar los gestos más comunes empleados por el paciente en sus intentos de comunicación. Se realizó una encuesta de 15 ítems al personal de enfermería sobre sus experiencias personales con pacientes que presentaban dificultades para la comunicación. Los gestos de comunicación empleados por los pacientes ventilodependientes con dificultades severas motoras son característicos. La identificación de estos gestos y la difusión entre los profesionales de la enfermería contribuye a mejorar la atención a estos pacientes. El uso de medios de soporte para la comunicación con estos pacientes facilita la realización de sus cuidados básicos y fomentar su empleo entre el personal con menor experiencia contribuye a mejorar la atención de calidad. El personal de enfermería demanda más cursos formativos para mejorar la comunicación con pacientes que hablan otras lenguas. La realización de cursos básicos en lengua inglesa, francesa o árabe mejoraría la comunicación con los pacientes procedentes de otro país y con ello su asistencia.
Communication between family, hospital personnel and paediatric patients with assisted ventilation (AVPP) presents severe difficulties for their extreme dependency, and their impaired physical condition to produce speech. These type of difficulties are always important to cope with and situations are made worse should the individual be a paediatric patient or an immigrant because of his language difficulties. Our aims were to identify either verbal and non verbal expressions used by the AVPP in a paediatric intensive care unit (ICU) to communicate with hospital staff and also with their family, and to design especial patterns, tables of images or pictures to express concepts, feelings or even questions to solve their basic needs, in Spanish, English, French or Arabic language. A retrospective study in four children (aged 1-14) diagnosed of congenital degenerative metabolic disease in an ICU was done. A three-year follow up was performed. A close and strict patients' observation by family as well as by hospital staff personnel, were recorded to determine not only face and eyes expressions when trying to communicate with other people but also body language. A 15 items questionnaire was presented to those hospital staff personnel with their own personal experiences with AVPP patients. Most frequently the type of gestures made by these patients is very common, very specific and its identification and knowledge by the sanitary professionals contributes to improve the quality of health care. The means for improving these sort of communication with AVPP patients provides ways to better cope with their needs and helps hospital personnel with less experience to widen their knowledge. Nurse professionals demand better and more advanced education courses in English, French, Arabic languages to improve their communication ability with foreign patients in order to obtain better health care assistance.
A comunicação da família e pessoal de saúde com os pacientes pediátricos dependentes de ventilação apresenta dificuldades porque o paciente se encontra em situação de dependência e seu estado físico o impede de empregar a voz. Esse problema é mais grave no paciente pediátrico, devido sua imaturidade: ou se é imigrante, por suas dificuldades idiomáticas. Os objetivos desse estudo foram: identificar os gestos verbais e não verbais utilizados pelos pacientes pediátrico dependentes de ventilação e internados na UTI pediátrica para comunicarem-se com os profissionais de saúde e com seus familiares; e elaborar tabelas de imagens de conceitos, sentimentos e perguntas sobre necessidades básicas e alimentos em castelano, inglês, francês e árabe. Realizamos um estudo retrospectivo em uma UTI pediátrica envolvendo 4 crianças (1-14 anos) com enfermidade metabólica degenerativa congênita, os quais foram seguidos durante 3 anos, mediante a observação direta do enfermo pela equipe de enfermagem e pela família, a fim de determinar os gestos mais comuns empregados pelo paciente em suas tentativas de comunicação. Realizou-se um instrumento com 15 tópicos dirigido à equipe de enfermagem sobre suas experiências pessoais com pacientes que apresentavam dificuldades de comunicação. Os gestos de comunicação empregados pelos pacientes dependentes de ventilação, com dificuldades motoras severas, são característicos. A identificação desses gestos e a difusão desses resultados entre os profissionais de enfermagem contribuem para melhoria da atenção a esse tipo de pacientes. O uso de recursos de suporte para a comunicação com eles facilita a realização de cuidados básicos e fomenta seu uso pelos profissionais com menor experiência, contribuindo, dessa maneira, para implementar melhorias na qualidade assistencial. A equipe de enfermagem requer mais cursos de capacitação para melhorar a comunicação com pacientes que falam outros idiomas. A realização de cursos básicos em línguas inglesa, francesa ou árabe melhoraria a comunicação com os pacientes que provêem de outro país e com isso haveria, também, melhoria na qualidade assistencial.
Idioma: Español

Artículos similares:

Choosing the correct paradigm for unknown words in rule-based machine translation systems por Sánchez Cartagena, Víctor Manuel,Esplà Gomis, Miquel,Sánchez Martínez, Felipe,Pérez Ortiz, Juan Antonio
Using external sources of bilingual information for on-the-fly word alignment por Esplà Gomis, Miquel,Sánchez Martínez, Felipe,Forcada Zubizarreta, Mikel L.
10