Título: Multilingualidad en una aplicación basada en el conocimiento
Autores: Aguado de Cea, Guadalupe
Montiel Ponsoda, Elena
Ramos Gargantilla, José Ángel
Fecha: 2007-11-20
2007-11-20
2007-04
Publicador: RUA Docencia
Fuente:
Tipo: info:eu-repo/semantics/article
Tema: Multilingualidad
Representación de multilingualidad en sistemas basados en el conocimiento
Ontologías multilingües
Recursos léxicos multilingües
Multilinguality
Multilingual representation in knowledge based systems
Multilingual ontologies
Multilingual lexical resources
Descripción: La necesidad de dotar de multilingualidad a sistemas basados en el conocimiento plantea un nuevo reto a la investigación en Inteligencia Artificial. La mayoría de las estrategias adoptadas en la actualidad para la representación de multilingualidad en bases de conocimiento han optado por soluciones ad hoc. Partiendo, pues, de la inexistencia de planteamientos teóricos que hayan analizado todas las posibles soluciones, en este artículo tratamos de cubrir este vacío con un análisis detallado del fenómeno de la multilingualidad en las aplicaciones basadas en el conocimiento, en concreto en las ontologías. En la primera parte, recogemos brevemente las estrategias de representación de multilingualidad adoptadas por recursos léxicos existentes. A continuación, nos centramos en los tres niveles que pueden soportar multilingualidad en las aplicaciones ontológicas, a saber, la interfaz, la representación de conocimiento propiamente dicha y los datos, y detallamos las principales posibilidades de representación. Asimismo se enumeran las ventajas y desventajas de cada representación, señalando las principales implicaciones técnicas de su implementación. Se dedica especial atención a la implantación de la multilingualidad en el nivel de representación del conocimiento por los numerosos aspectos a considerar según la posición que ésta ocupe. Finalmente, se señala la posibilidad de hibridación de dichos modelos de representación.
The incipient need to provide knowledge based systems with multilingual information has given rise to a new challenge in Artificial Intelligence. Current strategies used to represent multilinguality in knowledge bases have relied on ad hoc solutions. Starting from the premise that there are no theoretical approaches to representing multilinguality and their implications, we aim at filling this gap by presenting a detailed analysis of the multilinguality phenomenon in knowledge based applications, specifically in ontologies. The first part of this article deals with multilingual representation strategies followed by relevant online multilingual lexical resources, applied in the domain of ontologies. The second part is devoted to the analysis of the three identified ontology levels that can support multilinguality, i.e., interface, knowledge representation as such, and data, in which we account for the main options of multilingual information representation in each level. After a detailed survey of the different options, we describe their main advantages and disadvantages, highlighting the technical implications of their implementation, or possible metamodel modifications in the case a new language is added to the ontology. Special attention has been given to multilingual representation at knowledge representation level. Finally, we include a section in which a combination of various multilingual representation models are proposed in what we have called hybrid systems.
Trabajo financiado por el proyecto europeo NeOn: Networked Ontologies (FP6-027595).
Idioma: Español

Artículos similares:

Choosing the correct paradigm for unknown words in rule-based machine translation systems por Sánchez Cartagena, Víctor Manuel,Esplà Gomis, Miquel,Sánchez Martínez, Felipe,Pérez Ortiz, Juan Antonio
Using external sources of bilingual information for on-the-fly word alignment por Esplà Gomis, Miquel,Sánchez Martínez, Felipe,Forcada Zubizarreta, Mikel L.
10