Descripción: |
O estudo buscou caracterizar os profissionais de saúde e analisar suas estratégias de cuidados adotadas com crianças e adolescentes vítimas de violência. Trata-se de um estudo exploratório-descritivo de abordagem quantitativa. Os sujeitos foram profissionais da equipe de saúde que atuavam nas unidades de pronto-atendimento e de pediatria nas instituições hospitalares da cidade de Cruz Alta/RS. Para coleta dos dados foi utilizado um instrumento com perguntas fechadas. Os dados foram analisados pela estatística descritiva. Foram entrevistados 34 profissionais de saúde, dos quais 19 eram do sexo feminino. Os profissionais e as estratégias de cuidado mais evidenciados, conforme a categoria profissional, foram: o médico, com atendimento clínico e psicológico e encaminhamento ao especialista e ao Conselho Tutelar; os enfermeiros, que promovem assistência clínica e psicológica, fazem o histórico de enfermagem e o encaminham para avaliação do plantonista; e os técnicos de enfermagem, que acalmam as vítimas, conversam com elas e realizam procedimentos técnicos. O estudo em questão contribui para a visibilidade do fenômeno da violência contra crianças e adolescentes e para a formulação de práticas assistenciais em saúde. Especificamente, para os profissionais de saúde, buscaram-se elementos de compreensão das práticas de cuidado nos serviços, considerando esse evento como real problema de saúde. The study had the purpose to characterize the health professionals and analyze care strategies adopted with children and adolescents victims of violence. This is an exploratory-descriptive study with a quantitative approach. The subjects were professionals from the health team that acted in Emergency and Pediatrics units in hospitals of Cruz Alta/RS. For data collection an instrument with closed questions was used. Data were analyzed by descriptive statistics. Thirty-four health professionals were interviewed, 19 of them were female. The more evidenced care strategies, according to professional category, were: clinical care, medical, psychological support, routing to specialist and to the Tutelary Council; the nurses promote clinical and psychological assistance, carry out nursing records and direct the victim to the emergency room physician. Nursing technicians calm down, talk to the victims, and carry out technical procedures. The study in question contributes to the visibility of the phenomenon of violence against children and adolescents, as well as to the formulation of care practices in health. Specifically, for the health professionals, it was sought elements of understanding of the care practices, considering this event a real problem on the health assistance. El estudio buscó caracterizar los profesionales de salud y analizar las estrategias de cuidados adoptados con niños y adolescentes víctimas de la violencia. Se trata de un estudio exploratorio-descriptivo de abordaje cuantitativo. Los sujetos fueron profesionales del equipo de salud que trabajaban en un Hospital de Urgencias y de pediatría en las instituciones hospitalarias de la ciudad de Cruz Alta/Rio Grande do Sul. Para la recolección de datos, se utilizó un instrumento con preguntas cerradas. Los datos fueron analizados por la estadística descriptiva. Fueron entrevistados 34 profesionales de salud, siendo 19 del sexo femenino. Los profesionales y las estrategias de cuidado más evidenciados, conforme la categoría profesional, fueron: los médicos, con atención clínica y psicológico y encaminamiento al especialista y al Consejo Tutelar; los enfermeros, que promueven asistencia clínica y psicológica, realizan histórico de enfermería y lo encaminan para la evaluación del médico que está de guardia; y los técnicos de enfermería que calman a las víctimas, hablan con ellas y realizan procedimientos técnicos. El estudio contribuye para la visibilidad del fenómeno de la violencia contra niños y adolescentes y para la formulación de prácticas asistenciales en salud. Específicamente, para los profesionales de salud, se buscaron elementos de comprensión de las prácticas de cuidado en los servicios, considerando ese evento como un real problema de salud. |