Título: The Harvesting Day: una iniciativa para mejorar la visibilidad de los recursos lingüísticos
The Harvesting Day: an initiative to enhance the visibility of language resources
Autores: Parra Escartín, Carla
Villegas Montserrat, Marta
Bel Rafecas, Núria
Fecha: 2010-10-25
2010-10-25
2010-10
Publicador: RUA Docencia
Fuente:
Tipo: info:eu-repo/semantics/article
Tema: Recursos lingüísticos
Tecnologías lingüísticas
Descripciones de metadatos
Language resources
Language technologies
Metadata descriptions
Lenguajes y Sistemas Informáticos
Descripción: The Harvesting Day es una iniciativa para garantizar la visibilidad, localización y descripción de los recursos lingüísticos mediante un conjunto básico de metadatos. Esta iniciativa aboga por un cambio de estrategia en el que los proveedores de recursos y tecnologías lingüísticos se convierten en responsables de la visibilidad de sus propios recursos así como de su documentación. Una vez creadas y almacenadas debidamente las descripciones de los diferentes recursos, los metadatos son recopilados de manera automática y periódica y se envían a los principales repositorios y catálogos virtuales garantizando así la visibilidad de los recursos así como la veracidad de sus datos, que de este modo se mantendrán actualizados.
The Harvesting Day is an initiative to ensure the visibility, accessibility and description of language resources by means of a basic and metadata schema. This initiative believes in a change of strategy: resource and technology providers must be aware of the importance of ensuring the visibility of their resources, as well as the documentation thereof. Once language resources descriptions are appropriately created and saved, the corresponding metadata are automatically and periodically harvested and sent to the main virtual repositories and catalogues. This guarantees not only the visibility of language resources and technologies, but also the trustability of their data, which in turn is continuously updated.
Ministerio de Ciencia e Innovación; Departament d’Innovació, Universitats i Empresa de la Generalitat de Catalunya.
Idioma: Español

Artículos similares:

Choosing the correct paradigm for unknown words in rule-based machine translation systems por Sánchez Cartagena, Víctor Manuel,Esplà Gomis, Miquel,Sánchez Martínez, Felipe,Pérez Ortiz, Juan Antonio
Using external sources of bilingual information for on-the-fly word alignment por Esplà Gomis, Miquel,Sánchez Martínez, Felipe,Forcada Zubizarreta, Mikel L.
10