No aplica | (5) |
Arabic Historiography; Al-Andalus; Ibn al-Qūṭiyya; Textual criticism | (1) |
Arabic documents; Dhimmīs; Archives; Mamlūk Egypt-Syria | (1) |
Averroes; Frametale; Hybridization; Ibn al-Muqaffa; Ibn Quzmān; Kalila wa-Dimna; Libro de Buen Amor; Maqāma; Mudejar; Mu‘tazila; Juan Ruiz; Arcipreste de Hita; Zajal | (1) |
Averroes; Frametale; Hybridization; Ibn al-Muqaffa‘; Ibn Quzmān; Kalīlawa-Dimna; Libro de buen amor; Maqāma; Mudéjar; Mu‘tazila; Juan Ruiz, Archpriest of Hita; Zajal | (1) |
Más... |
1.
|
Dos fragmentos inéditos del volumen II del Muqtabis de Ibn Ḥayyān, Two unpublished fragments from Volume II of Ibn Ḥayyān´s al-Muqtabis Mayte Penelas; Escuela de Estudios Árabes - Luis Molina; Escuela de Estudios Árabes
|
2.
|
Reflexiones sobre la catalogación de ejemplares alcoránicos (a proposito del ms. 1397 de El Escorial), Reflections on the cataloguining of Quranic copies (apropos of El Escorial ms. 1397) Juan Pablo Arias Torres; Universidad de Málaga - François Deroche; École Pratique des Hautes Études
|
3.
|
Reseñas, Book reviews Alejandro García Sanjuán - Thierry Bianquis - Luis Molina - Heather Ecker - Jesús de Prado Plumed - Alfonso Carmona - Muhammed Haron
|
4.
|
Réplica a El Cantar de Mío Cid y su supuesta autoría árabe, Nota bibliográfica de L. Molina y A. Montaner publicada en Al-Qanṭara, XXXI, 1 (2010), Rejoinder to El Cantar de Mío Cid y su supuesta autoría árabe, review article by L. Molina y A. Montaner published in Al-Qanṭara, XXXI, 1 (2010) Dolores Oliver Pérez; Universidad de Valladolid
|
5.
|
Reseñas, Book reviews Ana Echevarría - Carmén Barceló - Maria A. Viseglia
|
6.
|
Citas árabes en caracteres hebreos en el Pugio Fidei del dominico Ramón Martí: entre la autenticidad y la autoridad, Arabic citations in Hebrew characters in the Dominican Ramón Martí’s Pugio Fidei: issues of authenticity and authority Ryan Szpiech; Universidad de Michigan
|
7.
|
Documentos vivos, archivos moribundos: Hacia una antropología histórica de los archivos árabes medievales, Living Documents, Dying Archives: Towards a Historical Anthropology of Medieval Arabic Archives Tamer El-Leithy; New York University
|
8.
|
De colecciones privadas a archivos: sobre cómo los cristianos guardaron documentos árabes legales en Granada, From Private Collections to Archives: How Christians Kept Arabic Legal Documents in Granada Amalia Zomeño; CCHS - CSIC
|
9.
|
Ṭālūt y el judío. Análisis de la evolución historiográfica de un relato, Ṭālūt and the Jew. Analysis of the historiographical evolution of an account Luis Molina; Escuela de Estudios Árabes-CSIC
|
10.
|
Acerca del Ave Fénix en las tradiciones islámicas, On the Phoenix in Islamic traditions Pedro Buendía; Universidad de Salamanca
|
11.
|
Elementos de la literatura árabe en la estructura del Libro de buen amor (I), Arabic literary elements in the structure of the Libro de buen amor James T. Monroe; University of California
|
12.
|
Penser le changement: Ibn Khaldūn et ses contemporains. Analyse historique et mentalités, Thinking about change: Ibn Khaldūn´s and his contemporaries Historical analysis and mentalities Giovanna Calasso; Université de Rome "La Sapienza"
|
13.
|
Sentido y usos de ŷāh en biografías de ulemas andalusíes, Meaning and uses of the term jāh in biographies of andalusi ʻulamāʼ Manuela Marín; CCHS-CSIC
|
14.
|
La idea del tašabbuh en las comunidades y la literatura sufíes de Bagdad a finales del siglo VI/XII y principios del VII/XIII., The idea of tashabbuh in sufi communities and literature of the late 6th/12th and early 7th/13th century in Baghdad Arin Shawkat Salamah-Qudsi; University of Haifa
|
15.
|
Tradición e intertextualiad en la apocalíptica cristiana oriental. El motivo de los reyes de Etiopía y Nubia en el “Apocalipsis (árabe) del Ps. Atanasio” y sus testimonia apocalyptica, Tradition and intertextuality in the Eastern Christian apocalypsis: the motf of the Kings of Ethiopia and Nubia in the (Arabic) apocalypse pf Ps.-Athanasius and its testimonia apocalyptica Juan Pedro Monferrer Sala; Universidad de Córdoba
|
16.
|
Elementos de la literatura árabe en la estructura del Libro de buen amor (II), Arabic literary elements in the structure of the Libro de buen amor (II) James T. Monroe; University of California
|
17.
|
El capítulo sobre el Tasyīr en al-Bāriʻ de Ibn Abī-l-Riŷāl y su traducción alfonsí, The chapter on Tasyīr in Ibn Abī l-Rijāl’s book al-Bāri, and its Castilian translation Montse Díaz-Fajardo; Universitat de Barcelona
|
18.
|
Ibn al-ʻArabī y Abū Yazīd al-Bistāmī, Ibn al-ʻArabī and Abū Yazīd al-Bistāmī Binyamin Abrahamov; Bar-Ilan University
|
19.
|
La colección de documentos legales del Haram al-Šarīf de Jerusalén: ¿un archivo judicial mameluco?, The Haram al-Sharīf collection of Arabic legal documents in Jerusalem: a Mamlūk court archive? Christian Müller; IRHT (Section arabe)
|
20.
|
La traducción de cartas árabes en un pleito granadino del siglo XVI. El fenómeno del romanceado como acto judicial: Juan Rodríguez y Alonso del Castillo ante un mismo documento, The translation of Arabic letters in a 16-century Granadan lawsuit. The phenomenon of Romanceado as a judicial act: Juan Rodríguez and Alonso del Castillo’s readings of the same document Mercedes Abad Merino; Universidad de Murcia
|
21.
|
Caracterización material y proceso de conservación de la Colección de documentos árabes manuscritos del Archivo Histórico Provincial de Granada, Characterization of materials and conservation process of the Collection of Arabic manuscript documents of Granada Archivo Histórico Provincial T. Espejo Arias; Universidad de Granada - I. Lazarova Stoytcheva; Universidad de Granada - D. Campillo García; Universidad de Murcia - A. Durán Benito; Instituto de Ciencia de Materiales de Sevilla (CSIC-Universidad de Sevilla) - A. Jiménez de Haro; Instituto de Ciencia de Materiales de Sevilla (CSIC-Universidad de Sevilla)
|