Colección: TEMAS
Temas | Cantidad |
---|---|
Accesibilidad | 1 |
Accessibility | 1 |
Adaptation specification language | 2 |
Adaptive techniques | 1 |
Agrupamiento de conceptos | 1 |
Agrupamiento iterativo | 1 |
Annotation tool | 1 |
Anotación de corpus | 2 |
Anotación pragmática | 1 |
Análisis de sentimiento | 1 |
Aprendizaje basado en casos | 1 |
Argument structure | 2 |
Audience driven design | 2 |
Automatic runtime validation | 1 |
Automatic summarization | 2 |
Automatically identify | 1 |
Bioinformatics | 1 |
Bioinformática | 1 |
Biomedical concept | 1 |
Biomedicina | 1 |
Biomedicine | 1 |
Cadena de búsqueda | 1 |
Case-based learning | 1 |
Colecciones de textos cortos | 1 |
Concept clustering | 1 |
Conceptos biomédicos | 1 |
Context graphs | 1 |
Conversor fonético | 1 |
Corpus annotation | 2 |
Corpus de interacción natural | 1 |
Corpus information | 1 |
Curricula | 1 |
Currículo | 1 |
Data mining | 1 |
Data quality | 1 |
Data quality-aware mechanisms | 1 |
Data reverse engineering | 1 |
Data warehouses | 1 |
Denotación | 1 |
Denotation | 1 |
Desambiguación | 2 |
Desambiguación léxica y semántica | 1 |
Deverbal nominalization | 1 |
Disambiguation | 1 |
Emotion cause | 1 |
Estadística e Investigación Operativa | 2 |
Estructura argumental | 2 |
Extracción de información | 1 |
Extracción de términos | 1 |
Extractive method | 1 |
Fiabilidad | 1 |
Fonología | 1 |
Freebase | 1 |
Galician language | 1 |
Generación automática de resúmenes | 1 |
Geographic information retrieval | 1 |
Goal-oriented requirements engineering | 1 |
Grafos de contextos | 1 |
Grafos semánticos | 1 |
Herramienta de anotación | 1 |
Información de corpus | 1 |
Information extraction | 1 |
Information retrieval | 4 |
Ingeniería de requisitos | 1 |
Ingeniería web | 1 |
Iterative clustering | 1 |
Knowledge based systems | 1 |
Knowledge discovery process | 1 |
Lengua gallega | 1 |
Lengua portuguesa | 1 |
Lenguajes y Sistemas Informáticos | 26 |
Lexical resource | 2 |
Linguistic contexts | 1 |
Linked open data (LOD) | 1 |
Límites de la paráfrasis | 1 |
Medicina traslacional | 1 |
Minería de opiniones | 1 |
Multilingual resource | 1 |
Método extractivo | 1 |
NER | 2 |
NLP | 1 |
Natural interaction corpora | 1 |
Natural language processing | 1 |
Nominalización deverbal | 1 |
Non-functional requirements | 1 |
On-line user reviews | 1 |
Ontologies | 4 |
Ontologías | 3 |
Opinion mining | 1 |
PLN | 1 |
Paraphrase boundaries | 1 |
Paraphrase typology | 1 |
Paraphrasing | 1 |
Reconocimiento de entidades nombradas | 2 |
Recuperación de información | 4 |
Recurso léxico | 2 |
Semántica | 2 |
UMLS | 2 |
Web sites | 2 |
Word sense disambiguation | 2 |