Colección: TEMAS

Temas Cantidad
Adaptación de métodos1
Adquisición de conocimiento2
Adquisición de léxico1
Agrupamiento de conceptos1
Alignment1
Alineamiento1
Almacén de datos1
Analizador de dependencias1
Analizador sintáctico1
Annotation tool1
Anotación de corpus2
Anotación pragmática1
Análisis de errores lingüísticos1
Análisis sintáctico1
Argument structure1
Automatic summarization1
Automatically identify1
Base de conocimiento1
Bilingual corpus1
Biomedicina1
Biomedicine1
Business-oriented1
COH4RIA1
Clasificación de oraciones1
Clinical interview1
Concept clustering1
Constituency parser1
Corpus annotation2
Corpus bilingüe1
Corpus de interacción natural1
Corpus information1
Corpus oral1
Cross-lingual textual entailment1
Data mining1
Data quality1
Data reverse engineering1
Data warehouse1
Data warehouses1
Denotación1
Denotation1
Dependency parser1
Desambiguación1
Desambiguación de acepciones1
Desambiguación léxica y semántica1
Deverbal nominalization1
Disambiguation1
Emotion cause1
Entrevista clínica1
Estadística e Investigación Operativa1
Estructura argumental1
Estructura lógica1
EuroWordNet model1
Evaluación cualitativa1
Evaluación cuantitativa1
Evaluación de recursos1
Extracción de información3
Extracción de relaciones1
Extracción de términos1
Fiabilidad1
FunGramKB2
Generación automática de resúmenes1
Geographic information1
Goal-oriented requirements engineering1
Grafos semánticos1
HPSG1
Herencia1
Herramienta de anotación1
Human language technologies1
Información de corpus1
Information extraction2
Information extraction, Information retrieval1
Information retrieval1
Information systems1
Inheritance1
Interlingua1
Interpretación semántica1
Knowledge acquisition2
Knowledge base1
Knowledge discovery process1
Lengua española1
Lenguajes y Sistemas Informáticos30
Lexical acquisition1
Lexical resource1
Lexical semantic relations1
Lexicon1
Linguistic contexts1
Linguistic errors analysis1
Linked data1
Logical structure1
Léxico1
Límites de la paráfrasis1
Machine translation4
Meaning postulate1
Method adaptation1
Model-driven development1
Paraphrasing2
Paráfrasis2
Web engineering2
Wikipedia2
Word sense disambiguation2