Colección: TEMAS
Temas | Cantidad |
---|---|
Adquisición de conocimiento | 1 |
Analizador de dependencias | 1 |
Analizador sintáctico | 1 |
Análisis de errores lingüísticos | 1 |
Análisis sintáctico | 1 |
Base de conocimiento | 1 |
Bilingual corpus | 1 |
Clinical interview | 1 |
Constituency parser | 1 |
Corpus bilingüe | 1 |
Corpus oral | 1 |
Dependency parser | 1 |
Entrevista clínica | 1 |
Estructura lógica | 1 |
EuroWordNet model | 1 |
Evaluación cualitativa | 1 |
Evaluación cuantitativa | 1 |
Extracción de información | 2 |
Extracción de relaciones | 1 |
Extracción de términos | 1 |
FunGramKB | 2 |
Geographic information | 1 |
HPSG | 1 |
Herencia | 1 |
Human language technologies | 1 |
Information extraction | 1 |
Information extraction, Information retrieval | 1 |
Information retrieval | 1 |
Information systems | 1 |
Inheritance | 1 |
Interlingua | 1 |
Interpretación semántica | 1 |
Knowledge acquisition | 1 |
Knowledge base | 1 |
Lengua española | 1 |
Lenguajes y Sistemas Informáticos | 12 |
Lexical semantic relations | 1 |
Lexicon | 1 |
Linguistic errors analysis | 1 |
Logical structure | 1 |
Léxico | 1 |
Machine translation | 1 |
Meaning postulate | 1 |
Modelo EuroWordNet | 1 |
Modelo SIMPLE | 1 |
NLP applications | 1 |
Natural language processing | 1 |
Ontology | 1 |
Ontología | 1 |
Paraphrasing | 1 |
Paráfrasis | 1 |
Personalization | 1 |
Postulado de significado | 1 |
Procesamiento del lenguaje natural | 1 |
Qualitative evaluation | 1 |
Quantitative evaluation | 1 |
Recuperación de información | 1 |
Relaciones léxico-semánticas | 1 |
Relation extraction | 1 |
Requirement analysis | 1 |
SIMPLE model | 1 |
Semantic interpretation | 1 |
Spanish language | 1 |
Spatial data warehouse | 1 |
Spoken corpus | 1 |
Syntactic analysis | 1 |
Systematic review | 1 |
Term extraction | 1 |
Term recognition | 1 |
Text summarization | 1 |
Traducción automática | 1 |
Treebank | 1 |
UniArab | 1 |
Web engineering | 1 |
Wikipedia | 2 |