Colección: TEMAS
Temas | Cantidad |
---|---|
Acceso a información multilingüe | 1 |
Anotación de corpus | 1 |
Base de conocimiento | 1 |
Base de datos de árboles | 1 |
Collocations | 1 |
Colocaciones | 1 |
Corpus annotation | 1 |
Deep syntax | 1 |
Dependencia | 1 |
Dependency | 1 |
Estructura lógica | 1 |
EuroWordNet model | 1 |
FunGramKB | 1 |
Funciones léxicas | 1 |
Gaussian mixture models | 1 |
Interlingua | 1 |
Knowledge base | 1 |
Language verification/recognition | 1 |
Lengua española | 1 |
Lenguajes y Sistemas Informáticos | 7 |
Lexical functions | 1 |
Lexical semantic relations | 1 |
Lexicon | 1 |
Logical structure | 1 |
Léxico | 1 |
Machine translation | 1 |
Meaning-text | 1 |
Meaning-text theory | 1 |
Modelo EuroWordNet | 1 |
Modelo SIMPLE | 1 |
Multilingual information access | 1 |
Natural language processing | 1 |
Paraphrases | 1 |
Paráfrasis | 1 |
Phone Log-Likelihood Ratios | 1 |
Procesamiento del lenguaje natural | 1 |
Reconocimiento de la lengua | 1 |
Relaciones léxico-semánticas | 1 |
SIMPLE model | 1 |
SQL | 1 |
Sentido-texto | 1 |
Sintaxis profunda | 1 |
Sintaxis superficial | 1 |
Spanish language | 1 |
Spoken language recognition | 1 |
Statistical machine translation | 1 |
Support vector machines | 1 |
Surface syntax | 1 |
Teoría texto sentido | 1 |
Traducción automática | 1 |
Traducción automática estadística | 1 |
Treebank | 1 |
UniArab | 1 |
Verificación de la lengua | 1 |
iVectors | 1 |