Descripción: |
Abstract: The terrain of higher education in Canada is changing in ways that are facilitated and encouraged by government policies directed at telelearning technologies. This study, a review of federal and provincial government policies relating to the use of telelearning technologies in postsecondary education, reveals several significant trends. First, telelearning policy for the postsecondary sector straddles the boundary between education and economic development policy, a shift that changes conventional educational funding criteria. Second, telelearning technologies are being implemented in ways that support other government policy goals such as greater integration and efficiency in provincial postsecondary systems and increased support for labour market needs. While the implications of these changes are not yet entirely clear, we can anticipate the need for policy processes that include greater recognition of the role of negotiation--policies and policy processes which address explicitly the facts of dissolving boundaries, new connections, and emerging organizational forms. The higher educational sector seems inadequately prepared for these challenges.
Résumé: Le terrain des hautes études au Canada change de manières qu'encouragent les politiques gouvernementales portant sur les technologies de téléapprentissage. Cet étude passe en revue les politiques fédérales et provinciales relatives à l'utilisation de technologies de téléapprentissage au niveau post-secondaire. Elle révèle plusieurs tendances significatives. Premièrement, les politiques de téléapprentissage pour le secteur post-secondaire brouillent les frontières entre les politiques pour l'enseignement et celles pour le développement économique, une situation qui modifie les critères conventionnels pour le financement de l'enseignement. Deuxièmement, on est en train de mettre en place les technologies de téléapprentissage de manière à appuyer d'autres objectifs des politiques gouvernementales tels qu'une plus grande intégration et efficacité des systèmes post-secondaires provinciaux et une plus grande attention aux besoins du marché du travail. Quoique les implications de ces changements ne soient pas encore tout à fait claires, nous pouvons entrevoir le besoin de processus politiques comprenant une plus grande reconnaissance du rôle de politiques négociées et de processus politiques adressant de manière explicite la dissolution de frontières, la création de nouveaux liens, et les formes organisationnelles émergentes. Le secteur des hautes études ne semble pas adéquatement préparé pour ces défis. |