Título: | School and Immigration: Welcoming Literature |
Autores: | Colomer Martínez, Teresa; Universitat Autònoma de Barcelona |
Fecha: | 2012-09-19 |
Publicador: | Departament de Didàctica de la Llengua, de la Literatura i de les Ciències Socials |
Fuente: |
Ver documento |
Tipo: |
Articles convidats Commissioned Applied linguistics Artículos invitados |
Tema: |
Didactics of literature Children & youth literature, literacy, immigration |
Descripción: | AbstractThis article outlines the advantages of using literature to aid the transition into the host country for newly arrived children and to help establish a bridge between their identities and their reading skills, communicative capacities and the demands of school. Criteria are offered on the best books to be shared with classmates that will help them join in with the school work while shared intercultural education. The article discusses activities that are especially suitable in the classroom, such as ones based on orality and interpretation of narratives, supported by strong visual components. It highlights teacher-guided group discussions as a means of scaffolding linguistic and interpretative skills for beginners as well as for the literacy education of all the students in the classroom.Keywords: Children & youth literature, literacy, immigrationResumS'exposen els avantatges de la literatura perquè els infants inouvinguts elaborin el seu procés de trànsit, conjuminin les seves identitats i estableixin ponts entre les seves capacitats lectores i comunicatives i les exigències escolars. S'ofereixen criteris sobre els llibres adequats perquè siguin compartits amb els seus companys d'aula, els ajudin a incorporar-se al treball escolar i propiciïn una educació intercultural comuna. S'indiquen activitats que resulten especialment indicades en les aules, com les basades en l'oralitat i la interpretació de narracions amb un fort component visual. Es destaca la guia del docent en les discussions en grup com una bastida lingüística i interpretativa molt convenient, tant per als nouvinguts, com per a l'educació lectora i literària de tots els alumnes.Paraules claus: Literatura infantil i juvenil, l'alfabetització, la immigració Resumen Se exponen las ventajas de la literatura para que los niños inmigrantes elaboren su proceso de tránsito, conjuguen sus identidades y establezcan puentes entre sus capacidades lectoras y comunicativas y las exigencias escolares. Se ofrecen criterios sobre los libros adecuados para que sean compartidos con sus compañeros de aula, les incorporen al trabajo escolar y propicien una educación intercultural común. Se indican actividades que resultan especialmente indicadas en las aulas, como las basadas en la oralidad y la interpretación de narraciones con fuerte componente visual. Se destaca la guía del docente en las discusiones en grupo como un andamiaje lingüístico e interpretativo muy conveniente, tanto para los recién llegados, como para la educación lectora y literaria de todos los alumnos.Palabras clave: Literatura infantil y juvenil, la alfabetización, la inmigración |
Idioma: | Inglés |
1 | 6 |
2 | 7 Grande y gruesa pequeña literatura por Hernández Ranz, Olalla |
3 Las respuestas lectoras en niños preadolescentes: Espejo de la agresión por C. Cuperman, Raquel | 8 La ambigüedad de significado en el álbum y su lector implícito por Turrión Penelas, Celia |
4 El desarrollo del libro álbum en Colombia: 1970 – 2008 por Pardo, Zully | 9 Estado de la cuestión sobre la perspectiva poscolonial: Subversión de conceptos en literatura infantil y juvenil actual por Alonso Soroa, María Luisa; Universitat Autònoma de Barcelona |
5 Virtual Worlds: An Overview and Pedagogical Examination por Sadler, Randall; University of Illinois Urbana Champaign | 10 Reseña: Estrategias de atenuación en español L1 y L2. Estudio contrastivo en hablantes españoles y suecos, por D. Holmlander por Corona Villavicencio, Victor; Universitat Autònoma de Barcelona |