L
Título: The Portuguese version of the 20-item Toronto Alexithymia Scale -- I. Linguistic adaptation, semantic validation, and reliability study.
Versão Portuguesa da Escala de Alexitimia de Toronto de 20-itens--I. Adaptação linguística, validação semântica, e estudo de fiabilidade.
Autores: Verissimo, R; Serviço de Psicologia Médica, Faculdade de Medicina do Porto, Porto.
Fecha: 2001-12-31
Publicador: Ordem dos Médicos
Fuente: Ver documento
Tipo: article
article
Tema: No aplica
Descripción: The Toronto Alexithymia Scale, namely in its revised version (TAS-20), is nowadays widely used and certainly the most well validated measure of alexithymia; allowing to recognize three distinct aspects of the construct.The aim of the present study is to assess reliability and validity of a Portuguese translation; proceeding in this first part, to the semantic validation and confirmatory structural analysis of the questionnaire, as well as to the analysis of the internal coherence of this structure, and of its reliability in what concerns time stability. Just to later examine validity related aspects as described in a second paper.Fist of all translation and substantiation were properly made as described according with commonly used procedures. Thus resulting in a questionnaire subsequently applied to three distinct populations: university students (N = 468), outpatients attending a routine general practice consultation (N = 50), and patients with inflammatory bowel disease (N = 74).Despite some traceable instability while replicating the original model, confirmatory factorial analysis somehow allowed disclosing the three originally described factors. Nevertheless also resulted some differences susceptible to later being discerned among the factors in what concerns their internal coherence: the questionnaire as a whole is highly reliable, and the same goes for factor 1, in any of the studied samples; less steady results among different groups were found regarding factors 2 and 3. However the test-retest stability brought to evidence, in any of the considered groups, an excellent reliability in all aspects: global score and integrating factors.With these sound psychometric properties of the instrument under scrutiny, the observed cross-cultural variations result as minor, while also considering the aimed comparability in the context of a vast amount of alexithymia studies carried out all over the world.
The Toronto Alexithymia Scale, namely in its revised version (TAS-20), is nowadays widely used and certainly the most well validated measure of alexithymia; allowing to recognize three distinct aspects of the construct.The aim of the present study is to assess reliability and validity of a Portuguese translation; proceeding in this first part, to the semantic validation and confirmatory structural analysis of the questionnaire, as well as to the analysis of the internal coherence of this structure, and of its reliability in what concerns time stability. Just to later examine validity related aspects as described in a second paper.Fist of all translation and substantiation were properly made as described according with commonly used procedures. Thus resulting in a questionnaire subsequently applied to three distinct populations: university students (N = 468), outpatients attending a routine general practice consultation (N = 50), and patients with inflammatory bowel disease (N = 74).Despite some traceable instability while replicating the original model, confirmatory factorial analysis somehow allowed disclosing the three originally described factors. Nevertheless also resulted some differences susceptible to later being discerned among the factors in what concerns their internal coherence: the questionnaire as a whole is highly reliable, and the same goes for factor 1, in any of the studied samples; less steady results among different groups were found regarding factors 2 and 3. However the test-retest stability brought to evidence, in any of the considered groups, an excellent reliability in all aspects: global score and integrating factors.With these sound psychometric properties of the instrument under scrutiny, the observed cross-cultural variations result as minor, while also considering the aimed comparability in the context of a vast amount of alexithymia studies carried out all over the world.
Idioma: No aplica
Artículos similares:
Health Science Research: The Role of Translation,Investigação em Ciência da Saúde: O Papel da Translação por Sobrinho Simões, Manuel; Instituto de Patologia e Imunologia Molecular da Universidade do Porto (IPATIMUP). Porto. Portugal.
Biomarkers of Cervical Carcinogenesis Associated with Genital HPV Infection,Indicadores de Prognóstico da Carcinogénese do Colo do Útero Associada à Infecção por HPV por Bicho, Maria Clara; Serviço de Ginecologia. Hospital de Santiago. Setúbal. & Serviço de Ginecologia Oncologica. British Medical Hospital. Lisboa. Portugal.
Em destaque na Acta Médica Portuguesa: O que é a “Saúde”,Highlights in Acta Médica Portuguesa: What is “Health” por Marinho, Rui Tato; Editor-Chefe. Acta Médica Portuguesa. Lisboa. & Serviço de Gastroenterologia e Patologia. Hospital de Santa Maria. Centro Hospitalar Lisboa Norte. Lisboa. Portugal.
Suicide in the Elderly: Crucial Not to Forget!,Suicídio nos Mais Velhos: Fundamental Não Esquecer! por Sampaio, Daniel; Serviço de Psiquiatria. Hospital de Santa Maria/Faculdade de Medicina de Lisboa. Lisboa. Portugal.,Telles-Correia, Diogo; Serviço de Psiquiatria. Hospital de Santa Maria/Faculdade de Medicina de Lisboa. Lisboa. Portugal.
Renovando a Acta Médica Portuguesa...,Renovating Acta Médica Portuguesa... por Marinho, Rui Tato; Editor-Chefe. Acta Médica Portuguesa. Lisboa. & Serviço de Gastrenterologia e Hepatologia. Hospital de Santa Maria. Centro Hospitalar Lisboa & Faculdade de Medicina da Universidade de Lisboa. Lisboa. Portugal.,Fernandez-Llimos, Fernando; Editor Associado Acta Médica Portuguesa. Lisboa. & Departamento de Sócio-Farmácia, Faculdade de Farmácia, Universidade de Lisboa. Lisboa. Portugal.
The Integration of Health Promotion and Injuries Prevention on the Physical Exercise Dynamics,A Integração da Promoção da Saúde e da Prevenção das Lesões na Dinâmica do Exercício Físico por Ribeiro, Basil; Serviço de Medicina Desportiva. Centro Hospitalar Vila Nova de Gaia. Gaia. Federação Portuguesa de Futebol. Lisboa. Portugal.
Acta Médica Portuguesa and Peer-review: Quick and Brutal!,Acta Médica Portuguesa e o Peer-review: Quick and Brutal! por Donato, Helena; Editora Associada. Acta Médica Portuguesa. Lisboa. & Serviço de Documentação do Centro Hospitalar e Universitário de Coimbra. Coimbra. Portugal.,Marinho, Rui Tato; Editor-Chefe. Acta Médica Portuguesa. Lisboa. & Serviço de Gastrenterologia e Hepatologia. Hospital de Santa Maria. Centro Hospitalar Lisboa. Lisboa. Portugal.
New Paths for Anatomy,Novos Caminhos Para a Anatomia por Goyri-O'Neill, João; Sociedade Anatómica Portuguesa. Lisboa. Portugal.,Furtado, Ivo A.; Sociedade Anatómica Portuguesa. Lisboa. Portugal.
Originais para Translação!,Originals in Translation! por Marinho, Rui Tato; Editor-Chefe. Acta Médica Portuguesa. Lisboa. & Serviço de Gastrenterologia e Hepatologia. Hospital de Santa Maria. Centro Hospitalar Lisboa. Lisboa. Portugal.
10 
Dementia: Not Only Alzheimer’s disease, an Eye on Frontotemporal Dementia,Demência: Mais do que uma Doença de Alzheimer, um Olhar sobre a Demência Frontotemporal por Galimberti, Daniela; Neurology Unit. Dept. of Pathophysiology and Transplantation. University of Milan. Fondazione IRCCS Cà Granda. Ospedale Policlinico. Milan. Italy.,Scarpini, Elio; Neurology Unit. Dept. of Pathophysiology and Transplantation. University of Milan. Fondazione IRCCS Cà Granda. Ospedale Policlinico. Milan. Italy.